Email: restauracja@pod-niebieniem.pl
Telefon: +48 604-697-044
Unser Restaurant knüpft an die besten Traditionen der polnischen Küche an, wir sorgen dafür,
historische Gerichte in einer neuen Variante zu servieren.
Wir sind Preisträger folgender Wettbewerbe:
Culinary Fest Edition „ das kulinarische Erbgut” 2014, „Unser kulinarisches Erbgut- Geschmäcker der Regionen“ 2015, Mitglied des Netzwerks des kulinarischen Erbgutes von Wielkopolska
, Culinary Fest Edition „Der Ursprung der polnischen Küche“ 2017, „Unser kulinarisches Erbgut- Geschmäcker der Regionen“ 2017, XI. Gesamtpolnisches Festival des guten Geschmacks "Kaczka po poznańsku"
(dt.“Ente auf Posener Art“), Gänsefleisch am Namenstag 2017.
Alle Gerichte sind in unserer Küche jeweils frisch, aus natürlichen, meist regionalen Zutaten zubereitet. Deshalb hoffen wir, dass Sie uns eine gewisse Wartezeit verzeihen werden, um die Bestellung abzuschließen.
Gehacktes Innere der Rinderschulter aus Angus-Rind, eingelegtes junges Gemüse, marinierte Pfifferlinge, selbstgebackenes Brot, Eigelbgel, Liebstöckelöl
Unser Tatar in einer etwas anderen Version wurde von einem der wichtigsten kulinarischen Posener Blogger „Maciej.je” und von dem Team der Sendung auf Canal + "Mit einer Gabel über die Landkarte" ausgezeichnet.
Makrele im Heu geräuchert, Weißkäse aus dem Bauernhof von Dorota Sumelka in der Nähe aus Środa Wlkp., Salzgurke, junge Blätter der Roten Bete, eingelegter Blumenkohl, kaltgepresstes Rapsöl aus Grodzisk Wlkp.
Körnige Hirsegrütze, Saubohnen, gegrilltes Gemüse, Salzgurke, kaltgepresstes Rapsöl, Zitrone, frische Minze, frischer Liebstöckel
Wir laden Sie ein, verschiedenen Käse von Marek Grądzki zu probieren - einem der besten Käsehersteller in Polen. Sein Käse wurde unter anderem von Agnieszka Kręglicka, Adam Chrząstowski, Berater der polnischen EU-Ratspräsidentschaft, Karol Okrasa und Wojciech Amaro hochgeschätzt. We invite You to taste cheese made by one of the best cheese maker in Poland - Marek Grądzki. The greatest Chef’s use his cheese in their dishes.
Reifender Ziegenkäse, intensiv orangefarben.
Der Name des Käses - wie Marek Grądzki sagt - zu Ehren von Henia Krzywonos und Maciek Kozłowski, einem genialen Darsteller der Rolle des Kosakenobersten im Film „ Mit Feuer und Schwert“. Reifender Labkäse ohne Zusätze. Das Schließen der Haut mit schwarzem Paraffin verzögert die Abgabe von Molke, je reifer, desto intensiver im Geschmack, ganz weich, feucht.
Ziegenkäse, reifend im gebrannten Heu von den ökologischen Wiesen von Marek Grądzki, polnische Sorte von Knoblauch - Harnaś, die sich durch einen tiefen und intensiven Geschmack und Aroma auszeichnet. Labkäse, mehrschichtiger Geschmack mit einem Hauch von Knoblauch am Ende
Romanasalat, gegrilltes Hähnchen, Sauce a la Caesar, reifender Käse Amber[Bursztyn] , Confit-Tomaten, Toastbrot
Rucola, Feta von Marek Grądzki, lokale Tomaten, Balsamico-Sauce aus eigener Produktion, kaltgepresstes Rapsöl
Rucola, Toast mit veganem Mozzarella, Tomaten, schwarze Oliven, getrocknete Tomaten, Balsamicosauce aus eigener Produktion, kaltgepresstes Rapsöl aus Grodzisk Wlkp.
Schweinsrücken aus dem Złotnicka-Schwein, lang reifend, gemischter Salat, mit Limettensaft komprimierte Gurken, getrocknete Tomaten, frische Tomaten, Kapern, Schwarzkümmel, kaltgepresstes Rapsöl aus Grodzisk Wlkp.
Saure- Roggensuppe-Crème, dazu pochiertes Ei und Kartoffeln vom Lagerfeuer, Weißwurst, Speck, frischer Majoran und selbstgebackenes Brot
Creme-Suppe aus Pfifferlingen mit Petersilienchips, kaltgepresstem Rapsöl aus Grodzisk Wlkp., frischer Sahne
Wir bereiten traditionelle polnische Suppen aus saisonalen Zutaten für Sie zu.
Piroggen gefüllt mit Hafergrütze und Pfifferlingen, Blumenkohlpüree, Pfifferlingsoße
Empfohlener Wein:
White, dry, Italy, Veneto, vine stocky: Pinot Grigio
Maishähnchenbrust, Hafergrütze, junges Wurzelgemüse, Saubohnen, Püree aus Blumenkohl, Thymiansauce, Sellerieblätteröl
Empfohlener Wein:
New Zeland, Marlborough, vine stock: Sauvignion Blanc
Forelle aus Zielenica, in Butter gebraten, serviert auf Frikassee aus Saubohnen, Pfifferlingen, frischem Spinat, Tomaten und frischem Thymian
Empfohlener Wein:
Rosso, dry, Italy, vine stock: Sangiovese (70%); Ciliegiolo (15%); Montepulciano (15%)
Schwein der Rasse Złotnicka auf Holzkohle gegrillt, Kartoffeln vom Lagerfeuer, gegrilltes Gemüse, Barbecue-Sauce, polnisches Tsatsiki mit einer Salzgurke
Empfohlener Wein:
South Australia, vine stock: Chardonnay
In Wein geschmortes Rindfleisch serviert mit jungem Kohl nach Posener Art, neuen Kartoffeln in Butter mit Dill gekocht, demi glace aus Rind mit Pfifferlingen und einem Schuss Sahne
Empfohlener Wein:
Dry, Spain, Jumilla, vine stock: Monastrell, producer: Juan Gil
Entenkeule confit, Entenbrust sous vide, serviert mit hausgemachten Wielkopolskie- Knödeln, Rotkohl, Apfel, Püree aus roter Himbeere und Soße
Das Gericht wurde auf dem Festival „Des guten Geschmacks“'2017 ausgezeichnet
Empfohlener Wein:
Red, dry, Spain, Rioja DOC, Crianza Vine stocky: Tempranillo/Mazuelo
Rindersteak aus gereiftem Entrecôte der Angus Kuh, hausgemachte Pommes frites, Pfifferlinge, junge Karotten, Pfeffersauce
Empfohlener Wein:
Dry, Spain, Ribera del Duero, wine stock: tempranillo. Producer: Bodegas Condado de Haza
zwei Entenkeulen confit, zwei Entenbrüste rosa, Piroggen (4 Stk.), Schwein der Rasse Złotnicka (zwei Portionen Fleisch), Rindfleisch geschmort in Wein (2 Portionen Fleisch), hausgemachte Wielkopolskie- Knödel, Rotkohl, Bratäpfel in Scheiben, Kartoffeln aus dem Lagerfeuer, gegrilltes Gemüse, junge Karotten, Bratensauce
Empfohlener Wein:
Red, dry, Spain, Rioja DOC, Reserva, Vine stocky: Tempranillo/Graziano
Paniertes Hähnchenfilet mit Kartoffelpüree und Karotten-Apfelsalat Chicken nugets, potato puree, carrot and apple salad.
Gebratene Zucchini gefüllt mit Kichererbsen, Erbsen, Saubohnen und Tomaten, gebacken mit veganem Mozzarella, Püree aus getrockneten Tomaten
Empfohlener Wein:
Dry , Central Valley, vine stock: Chardonnay, Producer: Vina Carta Vieja
Gehacktes Entenfleisch, Blaukohl, rote Zwiebelmarmelade, gegrillter Posener Kartoffelknödel Polled duck meat, baked apple, red onion marmalade, red cabbage, grilled Poznan-style yeast roll
Eis mit folgendem Geschmack: Schokolade mit Schokoladenstücken, Walnuss mit Ahornsirup, Himbeersorbet, Mango/Maracujasorbet, Sahne mit Himbeeren und Stücken weißer Schokolade, reife Sauerkirsche mit Kirschstücken, salziges Karamell
Karamellisierte Nüsse, salziges-Karamelleis (1 Kugel), Eis mit Nüssen und Ahornsirup (2 Kugeln), schwarze- Johannisbeermousse mit Cassislikör, Schlagsahne
Heiße Himbeeren, Himbeereis mit weißer Schokolade 1 Kugel, Himbeersorbet 2 Kugeln, Baisers, Schlagsahne
3 Kugeln Eiscreme nach Wahl, Saisonfrüchte, Schlagsahne
Hausgemachter Apfelkuchen mit Zugabe von Rhabarber, serviert mit einer Kugel Rhabarbereis aus eigener Herstellung
Zarter Frischkäsekuchen kalt mit Quark von Dorota Sumelka, Stachelbeergel, rote Johannisbeere
Hausgemachte Kuchen, basierend auf natürlichen Zutaten, ohne Verstärker, Farbstoffe oder fertige Halbprodukte, mit Datteln oder Honig gesüßt auf der Basis von Pflanzenfett (Rapsöl, aus glutenfreien Mehlen)
Stary Rynek 64/65, 61-722 Poznań
Montag - Donnerstag: 09:00 – 23:00
Freitag - Samstag: 09:00 – 00:00
Sonntag: 09:00 – 22:00
© 2017 Pod Niebieniem Wszystkie prawa zastrzeżone. By Optimlab.